|| 10.1 ||

श्री भगवानुवाच भूय एव महाबाहो शृणु मे परमं वचः। यत्तेऽहं प्रीयमाणाय वक्ष्यामि हितकाम्यया।।

śrī-bhagavān uvāca bhūya eva mahā-bāho śṛṇu me paramaṁ vacaḥ yat te ’haṁ prīyamāṇāya vakṣyāmi hita-kāmyayā

śrī-bhagavān uvāca (the Supreme Personality of Godhead said) bhūyaḥ (again) eva (certainly) mahā-bāho (O mighty-armed) śṛṇu (listen) me (My) paramaṁ (supreme) vacaḥ (instruction) yat (which) te (to you) aham (I) prīyamāṇāya (who are very dear) vakṣyāmi (shall speak) hita-kāmyayā (for your benefit).

The Supreme Personality of Godhead said: Listen again, O mighty-armed Arjuna. Because you are My dear friend, for your benefit I shall speak to you further, giving knowledge that is better than what I have already explained.

Kṛṣṇa begins this chapter by inviting Arjuna to listen once more to His supreme words. He notes that Arjuna is ‘prīyamāṇāya’—one who is very dear and takes pleasure in hearing about the Divine. Like a father who sees his child’s genuine interest and is moved to share more family secrets, Kṛṣṇa is inspired by Arjuna’s devotion to reveal deeper mysteries. This chapter is known as Vibhūti Yoga, where Kṛṣṇa describes His opulences. He wants Arjuna to understand that the beauty and power seen in the material world are actually reflections of His own energy. This knowledge isn’t just academic; it is intended for Arjuna’s ultimate ‘hita’ or welfare, helping him fix his mind on God during the upcoming battle. By calling His words ‘Paramam’ or supreme, Kṛṣṇa indicates that the following descriptions are not merely worldly facts but transcendental truths. He sees that Arjuna is relishing the conversation, and this reciprocation of love moves the Lord to speak even more confidentially than before.