|| 12.15 ||

यस्मान्नोद्विजते लोको लोकान्नोद्विजते च यः। हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो यः स च मे प्रियः।।

yasmān nodvijate loko lokān nodvijate ca yaḥ harṣāmarṣa-bhayodvegair mukto yaḥ sa ca me priyaḥ

yasmāt (from whom) na (not) udvijate (is agitated) lokaḥ (the world) lokāt (from the world) na (not) udvijate (is agitated) ca (also) yaḥ (who) harṣa (happiness) amarṣa (distress) bhaya (fear) udvegaiḥ (and anxiety) muktaḥ (free) yaḥ (who) saḥ (he) ca (also) me (to Me) priyaḥ (dear).

He for whom no one is put into difficulty and who is not disturbed by anyone, who is equipoised in happiness and distress, fear and anxiety, is very dear to Me.

Kṛṣṇa describes the social impact of a devotee. A person dear to Him is one by whom nobody is put into difficulty (‘nodvijate’) and who is not disturbed by anyone else. They are not a nuisance to society, and society is not a nuisance to them. They have reached a state of emotional equilibrium, free from the swings of manic joy, anger, fear, and anxiety. This is the definition of a ‘non-toxic’ person. Because a devotee is satisfied in the self, they don’t need to exploit or manipulate others for happiness. They don’t get angry when things don’t go their way because they know everything is under Kṛṣṇa’s control. They act like a shock absorber in a chaotic world, absorbing the negativity of others without losing their own peace. It teaches us that spiritual progress is measured by our lack of ‘Udvega’ or agitation. If we are still easily offended or if we are still causing stress to our families, we have work to do. A true devotee is a source of comfort to all living beings. Their presence is like a cool breeze in a desert of material competition.