|| 18.72 ||
कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा। कच्चिदज्ञानसम्मोहः प्रनष्टस्ते धनञ्जय।।
kaccid etac chrutam pārtha tvayaikāgreṇa cetasā kaccid ajñāna-sammohaḥ pranaṣṭas te dhanañjaya
Word by Word
kaccit (whether) etat (this) śrutam (was heard) pārtha (O son of Pṛthā) tvayā (by you) ekāgreṇa (with full attention) cetasā (with the mind) kaccit (whether) ajñāna (of ignorance) sammohaḥ (the illusion) pranaṣṭaḥ (is destroyed) te (your) dhanañjaya (O Arjuna).
Translation
O son of Prith, O conqueror of wealth, have you heard this with an attentive mind? And are your ignorance and illusions now dispelled?
Meaning
Kṛṣṇa performs a ‘Quality Check’. He stops and asks Arjuna: “Did you listen to this with full attention? And has the illusion born of your ignorance finally been destroyed?” He addresses him as ‘Dhanañjaya’ (Winner of wealth), reminding Arjuna of his inherent capacity and strength. Kṛṣṇa is a responsible teacher; He wants to ensure the ‘Goal’ of the conversation has been met.
This is a lesson for every teacher and student. The goal of the Gītā is not just to speak, but to ‘destroy illusion’ (‘Pranaṣṭaḥ sammohaḥ’). Kṛṣṇa wants to see if the cloud has moved so the sun can shine. He respects Arjuna’s state of mind. He is asking: “Are you ready now? Do you see the truth clearly?” This question forces Arjuna to look inward and confirm his own realization.
It teaches us that spiritual life requires ‘Ekāgreṇa cetasā’—total focus. We cannot hear the Gītā with a distracted mind and expect it to work. We must listen as if our life depends on it. Kṛṣṇa’s question is also a question for us: “Is *your* illusion gone? Are you still confused about your purpose?” The Gītā is an active medicine; we must check if we are actually taking it.