|| 2.24 ||

अच्छेद्योऽयमदाह्योऽयमक्लेद्योऽशोष्य एव च। नित्यः सर्वगतः स्थाणुरचलोऽयं सनातनः।।

acchedyo ’yam adāhyo ’yam akledyo ’śoṣya eva ca nityaḥ sarva-gataḥ sthāṇur acalo ’yaṁ sanātanaḥ

acchedyaḥ (unbreakable) ayam (this soul) adāhyaḥ (unable to be burned) ayam (this soul) akledyaḥ (insoluble) aśoṣyaḥ (unable to be dried) eva (certainly) ca (and) nityaḥ (everlasting) sarva-gataḥ (all-pervading) sthāṇuḥ (unchangeable) acalaḥ (immovable) ayam (this soul) sanātanaḥ (eternally the same)

This individual soul is unbreakable and insoluble, and can be neither burned nor dried. He is everlasting, present everywhere, unchangeable, immovable and eternally the same.

Continuing the description of the soul’s qualities, Kṛṣṇa uses powerful adjectives: unbreakable, insoluble, and immune to fire or wind. He adds that the soul is everlasting, all-pervading, unchangeable, and eternally the same. The word ‘sarva-gataḥ’ is significant; it implies that spirit souls are present everywhere—in the earth, water, fire, and air—and in all species of life. There is no vacuum in creation. The soul is not a byproduct of chemical evolution, but a fundamental and eternal truth of existence. This solidifies the argument that the ‘destruction’ Arjuna fears is a myth. The soul is a permanent part of the cosmic fabric. By understanding these eight qualities, Arjuna can see that his relatives are safe in their spiritual nature, and his duty to fight becomes a matter of managing temporary matter rather than destroying eternal life.