|| 2.72 ||

एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति। स्थित्वाऽस्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति।।

eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṁ prāpya vimuḥyati sthitvāsyam anta-kāle ’pi brahma-nirvāṇam ṛcchati

eṣā (this) brāhmī (spiritual) sthitiḥ (state) pārtha (O Arjuna) na (never) enām (this) prāpya (achieving) vimuḥyati (is bewildered) sthitvā (being situated) asyām (in this) anta-kāle (at the end of life) api (even) brahma-nirvāṇam (the spiritual kingdom of God) ṛcchati (attains)

That is the way of the spiritual and godly life, after attaining which a man is not bewildered. If one is thus situated even at the hour of death, one can enter into the kingdom of God.

Kṛṣṇa concludes the second chapter by describing the ‘Brāhmī sthitiḥ’, or the godly state of life. Once a person attains this consciousness, they are never again bewildered by the illusions of the material world. They have found the ultimate anchor. He adds a beautiful promise: if one is situated in this state even at the very last moment of life, at the hour of death, they will enter the kingdom of God. It is never too late to wake up. Even a lifetime of mistakes can be eclipsed by a final moment of total clarity and surrender. This chapter has taken Arjuna from his tearful confusion to the highest peak of spiritual realization. Kṛṣṇa has explained the soul, duty, and the state of perfection. Now, the practical application of this wisdom—how to live and work in the world—will be detailed in the next chapter on Karma Yoga.