|| 5.29 ||
भोक्तारं यज्ञतपसां सर्वलोकमहेश्वरम्। सुहृदं सर्वभूतानां ज्ञात्वा मां शान्तिमृच्छति।।
bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ jñātvā māṁ śāntim ṛcchati
Word by Word
bhoktāram (the beneficiary/enjoyer) yajña (of sacrifices) tapasām (and austerities) sarva-loka (of all planets) mahā-īśvaram (the Supreme Lord) suhṛdam (the benefactor/friend) sarva-bhūtānām (of all living entities) jñātvā (knowing) mām (Me) śāntim (peace) ṛcchati (attains)
Translation
A person in full consciousness of Me, knowing Me to be the ultimate beneficiary of all sacrifices and austerities, the Supreme Lord of all planets and demigods, and the benefactor and well-wisher of all living entities, attains peace from the pangs of material miseries.
Meaning
This is the famous ‘Peace Formula’ of the Bhagavad-gītā. Kṛṣṇa gives three fundamental truths that, if realized, will bring immediate and lasting peace: 1) He is the ultimate enjoyer of all work and sacrifice. 2) He is the Supreme Proprietor of all worlds. 3) He is the dearest well-wishing friend of every living being.
Most of our stress comes from thinking we are the owners, the enjoyers, and that we are alone. Kṛṣṇa corrects this: He is the Owner (Maheśvaram), He is the Enjoyer (Bhoktāraṁ), and He is the Friend (Suhṛdaṁ). When you realize that the CEO of the Universe is your best friend and that everything already belongs to Him, the burden of the world lifts off your shoulders.
Kṛṣṇa tells Arjuna that by knowing this, he will find ‘śāntim’, the peace that surpasses understanding. He doesn’t have to ‘save’ the world or ‘win’ the war by his own power. He just needs to act as a partner to his divine friend, who is already managing everything. This realization is the ultimate cure for anxiety.