|| 15.11 ||

यतन्तो योगिनश्चैनं पश्यन्त्यात्मन्यवस्थितम्। यतन्तोऽप्यकृतात्मानो नैनं पश्यन्त्यचेतसः।।

yatanto yoginaś cainaṁ paśyanty ātmany avasthitam yatanto ’py akṛtātmāno nainaṁ paśyanty acetasaḥ

yatantaḥ (striving) yoginaḥ (yogīs) ca (and) enam (this) paśyanti (see) ātmani (in the self) avasthitam (situated) yatantaḥ (striving) api (although) akṛta-ātmānaḥ (those without self-realization) na (not) enam (this) paśyanti (see) acetasaḥ (those with undeveloped minds).

The endeavoring transcendentalists, who are situated in self-realization, can see all this clearly. But those whose minds are not developed and who are not situated in self-realization cannot see what is taking place, though they may try.

Kṛṣṇa explains the role of personal effort. Striving yogīs who have purified their consciousness can see the soul situated within themselves. But those whose minds are not developed (‘Acetasaḥ’) and who have not worked on their character cannot see the truth, even if they try to study it theoretically. Knowledge is not just about IQ; it is about ‘Ātmā-saṁskāra’ or self-purification. You can have a PhD in philosophy, but if you are still full of pride and lust, the soul remains invisible to you. It is like trying to see your reflection in a bucket of muddy, turbulent water. No matter how much you ‘strive’, you won’t see anything until the water is still and clean. It teaches us that character building is a prerequisite for realization. We must work on our ‘Yatantaḥ’—our disciplined endeavor. By following the path of yoga and devotion, we still the mind and clear the vision. Spirituality is an experiential science; you have to become the ‘instrument’ to see the result. The soul is not hidden; it is our own impurity that makes us blind.