|| 7.26 ||

वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन। भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन।।

vedāhaṁ samatītāni vartamānāni cārjuna bhaviṣyāṇi ca bhūtāni māṁ tu Veda na kaścana

Veda (know) aham (I) samatītāni (the past) vartamānāni (the present) ca (and) Arjuna (O Arjuna) bhaviṣyāṇi (the future) ca (and) bhūtāni (all living entities) mām (Me) tu (but) Veda (knows) na (not) kaścana (anyone)

O Arjuna, as the Supreme Personality of Godhead, I know everything that has happened in the past, all that is happening in the present, and all things that are yet to come. I also know all living entities; but Me no one knows.

Kṛṣṇa declares His omniscience over time and space. He says that He knows everything that has happened in the past, all that is happening in the present, and all things that are yet to come. He also knows every individual soul perfectly. However, He adds, “Me no one knows.” The Creator knows every detail of the creation, just as an architect knows every brick in the building. But the building (the living entity) cannot know the architect unless the architect reveals himself. Our limited, material intelligence cannot grasp the unlimited nature of the Lord on its own. This statement humbles the human mind. We may discover the secrets of physics or history, but we remain ignorant of the Source unless we approach it with humility. Kṛṣṇa is telling Arjuna that His knowledge is absolute, while ours is always partial. To cross the gap between our ignorance and His wisdom, we need His guidance, not just our own research.