|| 9.21 ||

ते तं भुक्त्वा स्वर्गलोकं विशालं क्षीणे पुण्ये मर्त्यलोकं विशन्ति। एव त्रयीधर्ममनुप्रपन्ना गतागतं कामकामा लभन्ते।।

te taṁ bhuktvā svarga-lokaṁ viśālaṁ kṣīṇe puṇye martya-lokaṁ viśanti evaṁ trayī-dharmam anuprapannā gatāgataṁ kāma-kāmā labhante

te (they) tam (that) bhuktvā (having enjoyed) svarga-lokam (heavenly world) viśālam (vast) kṣīṇe (being exhausted) puṇye (merit) martya-lokam (mortal world) viśanti (fall/enter) evam (thus) trayī-dharmam (Vedic ritualism) anuprapannāḥ (following) gata-āgatam (return/rebirth) kāma-kāmāḥ (desiring sense enjoyments) labhante (achieve)

When they have thus enjoyed vast heavenly sense pleasure and the results of their pious activities are exhausted, they return to this mortal planet again. Thus those who seek sense enjoyment by adhering to the principles of the three Vedas achieve only repeated birth and death.

Kṛṣṇa explains the ‘crash’ that follows the heavenly vacation. Once these pious souls have finished enjoying the vast pleasures of heaven and their ‘merit’ (Punya) is exhausted, they fall back to the ‘martya-loka’, the mortal world of birth and death. They have to start all over again. This is the ‘Gatāgataṁ’ trap—going and coming back. As long as one is ‘Kāma-kāmā’, a desirer of sense enjoyment, they are like a tourist with a prepaid card. Once the balance hits zero, you are kicked out of the hotel. Vedic ritualism used for selfish ends is just a more sophisticated way of staying stuck in the material system. Arjuna is being warned: don’t fight for a place in heaven or a kingdom on earth. Both are ‘vast’ but temporary. True success is not a better material environment; it is getting out of the environment altogether. Kṛṣṇa wants Arjuna to aim for the Eternal, not for the high-end temporary.